<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no" ?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Harmsen, H.</title>
    <link>http://repub.eur.nl/res/aut/12602/</link>
    <description>List of Publications</description>
    <language>en</language>
    <image>
      <url>http://repub.eur.nl/static-eur/img/logo.png</url>
      <title>RePub, Erasmus University Rotterdam</title>
      <link>http://repub.eur.nl</link>
    </image>
    <item>
      <title>Patients' evaluation of quality of care in general practice: What are the cultural and linguistic barriers? (Article)</title>
      <link>http://repub.eur.nl/res/pub/29762/</link>
      <pubDate>2008-07-01T00:00:00Z</pubDate>
      <description>Objective: Increased migration implies increased contacts for physicians with patients from diverse cultural backgrounds who have different expectations about healthcare. How satisfied are immigrant patients, and how do they perceive the quality of care? This study investigated which patient characteristics (such as cultural views and language proficiency) are related to patients' satisfaction and perceived quality of care. Methods: Patients (n = 663) from 38 general practices in Rotterdam (The Netherlands) were interviewed. General satisfaction with the general practitioner (GP) was measured by a report mark. Perceived quality of care was measured using the 'Quote-mi' scale (quality of care through the patient's eyes-for migrants), which contains an ethnic-specific subscale and a communication process subscale. Using multilevel regression techniques, the relation between patient characteristics (ethnicity, age, education, Dutch language proficiency, cultural views) and satisfaction and perceived quality of care was analysed. Results: In general, patients seemed fairly satisfied. Non-Western patients perceived less quality of care and were less satisfied than Dutch-born patients. The older the patients and the more modern cultural views they had, the more satisfied they were about the GP in general, as well as about the communication process. However, non-Western patients holding more modern views were the most critical regarding the ethnic-specific quality items. The poorer patients' Dutch language proficiency, the more negative they were about the communication process. Conclusion: It is concluded that next to communication aspects, especially when the patient's proficiency in Dutch is poor, physician awareness about the patient's cultural views is very important during the consultation. This holds especially true when the immigrant patient seems to be more or less acculturated. Practice implications: Medical students and physicians should be trained to become aware of the relevance of patients' different cultural backgrounds. It is also recommended to offer facilities to bridge the language barrier, by making use of interpreters or cultural mediators. </description>
    </item> <item>
      <title>Cultural differences in managing information during medical interaction: How does the physician get a clue? (Article)</title>
      <link>http://repub.eur.nl/res/pub/36195/</link>
      <pubDate>2007-07-01T00:00:00Z</pubDate>
      <description>Objective: Consultations of ethnic-minority patients tend to result in poor mutual understanding between doctor and patient, which may have serious consequences for health care. For good communication, physicians have strong devices at their disposal to manage the information, such as agenda-setting and structuring the interview into segments. What are the cultural differences in the managing of information in medical conversation? What is the relation with level of mutual understanding? Methods: Data of 103 transcripts of video-registered medical interviews (56 non-Western and 47 Dutch patients) were sequentially analysed, focusing on relevant segments of the medical interview (medical history, diagnosis and conclusion) and on agenda-setting. Results: Physicians set the agenda and lead the conversation firmly forward, while a considerable number of patients (mainly Dutch) 'put on the brakes'. The majority of the medical conversations was traditional (37%) or cooperative (37%), while another 25% was more or less conflicting or complaintive in nature. Interviews of ethnic-minority patients were mostly traditional or cooperative, while Dutch patients showed a variety of types, especially in cases of poor mutual understanding. Further, conversational symmetry between patient and physician has increased over the years, due to the importance attached to patient autonomy. Conclusion: Physicians receive different conversational clues from Dutch and ethnic-minority patients in case of poor mutual understanding. Practice implications: This points to the necessity for physicians as well as patients to become culturally competent. </description>
    </item> <item>
      <title>The effect of educational intervention on intercultural communication: results of a randomised controlled trial (Article)</title>
      <link>http://repub.eur.nl/res/pub/10386/</link>
      <pubDate>2005-01-01T00:00:00Z</pubDate>
      <description>BACKGROUND: Due to worldwide migration to Western countries, physicians
      are increasingly encountering patients with different ethnic backgrounds.
      Communication problems can arise as a result of differences in cultural
      backgrounds and poor language proficiency. AIMS: To assess the
      effectiveness of an educational intervention on intercultural
      communication aimed to decrease inequalities in care provided between
      Western and non-Western patients. DESIGN OF STUDY: A randomised controlled
      trial with randomisation at the GP level and outcome measurements at the
      patient level. SETTING: General practice in Rotterdam. METHOD:
      Thirty-eight Dutch GPs in the Rotterdam region, with at least 25% of
      inhabitants of non-Western origin, and 2407 visiting patients were invited
      to participate in the study. A total of 986 consultations were finally
      included. The GPs were educated about cultural differences and trained in
      intercultural communication. Patients received a videotaped instruction
      focusing on how to communicate with their GP in a direct way. The primary
      outcome measure was mutual understanding and the secondary outcomes were
      patient's satisfaction and perceived quality of care. The intervention
      effect was assessed for all patients together, for the 'Western' and
      'non-Western' patients, and for patients with different cultural
      backgrounds separately. RESULTS: An intervention effect was seen 6 months
      after the intervention, as improvement in mutual understanding (and some
      improvement in perceived quality of care) in consultations with
      'non-Western' patients. CONCLUSIONS: A double intervention on
      intercultural communication given to both physician and patient decreases
      the gap in quality of care between 'Western' and 'non-Western' patients.</description>
    </item>
  </channel>
</rss>